المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : من أين يبدأ النص الأدبي؟


عبد الكريم بدرخان
03/01/2011, 06:08 PM
من أين يبدأ النص الأدبي؟

عبد الكريم بدرخان

( الإبداع مزدوج التكوين، فهو يتكون من عنصرين: أحدهما عنصر أزلي ثابت، والآخر عنصر نسبي متغير) بودلير.
( تشمل الكتب كافةً على مزيج من بعض التكرار المدروس) مالارميه.
( يتكون كل نص من مزيج من اقتباسات، وكل نص هو تشرّب لنص آخر وتحويل له) باختين.
( إن كل نص جديد ليس سوى نسيج جديد لاقتباسات قديمة) رولان بارت.

فمن أين يبدأ النص الأدبي؟
هل يبدأ من اللحظة التي يضع فيها الكاتب أثراً على الورق؟ أم يبدأ من لحظة بزوغ الفكرة في رأس الكاتب؟ أو لعله يبدأ من لحظة قراءة النص من قبل المتلقي؟
هل يبدأ من العنوان؟ أم من أول كلمة في بنية النص؟

للإجابة على هذه التساؤلات سآخذ نصاً من أكثر النصوص في العالم إثارةً للتساؤلات وهو قصيدة "الأرض الخراب" 1922، للشاعر الأمريكي ت.س. إليوت (1888-1965)، وهي نص طويل يتألف من خمسة مقاطع، لكل منها عنوان فرعي: (دفن الموتى- لعبة الشطرنج- الموعظة النارية- الموت بالماء- ما قاله الرعد)، وقد ألحق إليوت بقصيدته ملاحظاتٍ وهوامش بلغت أكثر من خمسين هامشاً.
مع الوقوف عند العنوان (الأرض الخراب) كعتبة أولى في النص، يحيلنا إليوت إلى أول الهوامش الملحقة، ليخبرنا أنه أخذ هذا العنوان من كتاب (من الشعائر إلى الرومانسية) لمؤلفته: جيسي وستون. وقبل وصولنا إلى العنوان الفرعي الأول (دفن الموتى) نتوقف عند ثلاثة أسطر وضعها إليوت باللاتينية، وهي شكر وامتنان للشاعر (عزرا باوند) الذي قام بتنقيح القصيدة قبل نشرها، واصفاً إياه بالصانع الأمهر.
نذهب إلى العنوان الفرعي الأول: دفن الموتى (the burial of the dead) فنجد أن هذا العنوان ليس سوى عنوان قدّاس جنائزي عند أتباع الكنيسة الأنجليكانية.
نعتقد أن القصيدة تبدأ من البيت الأول: (إبريل أقسى الشهور)، لكن النقاد الإنكليز قد أشاروا إلى أن هذا البيت مقتبسٌ من السطر الأول للقصة الشعرية (حكايات كانتربري) للشاعر: جيفري تشوسر (1342-1400) وتعتبر هذه القصة الشعرية أقدم نص مكتوب باللغة الإنكليزية.

إذن.. من أين يبدأ نص إليوت؟ هل يبدأ من كتاب (من الشعائر إلى الرومانسية) الذي أخذ منه العنوان؟ أم من القداس الكنسي (دفن الموتى)؟ أم من نص (حكايات كانتربري) لشاعر من العصور الوسطى؟

قد يكون إليوت أكثر شعراء العالم جرأةً، عندما أشار إلى مصادر قصيدته في الهوامش الملحقة بها، ولم تقتصر مصادره على الأدب الإنكليزي، بل امتدت تاريخياً وجغرافياً ولغوياً لتغرف من بحر التراث العالمي، فهي تمتد من تعاليم بوذا إلى أساطير الإغريق إلى الكتاب المقدس إلى مسرحيات شكسبير ثم إلى بودلير، وهذه المصادر لا تشير إلى ثقافته الواسعة فحسب، بل تشير إلى أنّ أكثر القصائد حداثةً هي أكثرها ارتباطاً بالتراث.
وقد ساعدت هذه الهوامش القارئ على فهم القصيدة، ولفتت انتباه النقاد إلى إمكانية إحالة أي نص أدبي إلى نصوص سابقة، مما مهد لولادة مصطلح (التناص) عند جوليا كريستيفا بعد 44 عاماً من تاريخ هذه القصيدة.

تحتلّ قصيدة "جدارية" لمحمود درويش مكانةً في الأدب العربي، مشابهةً لمكانة "الأرض الخراب" في الأدب الإنكليزي، وقد اختار درويش لقصيدته زمناً سديمياً حساساً وملتبساً، زمناً يتأرجح بين لحظة الولادة ولحظة الموت، بل أكد درويش أن لحظة الموت هي نفس لحظة الولادة متقاطعاً مع أسطورة طائر الفينيق، وقد غلّف هذين الزمنين بالبياض، ويعيد درويش في هذه القصيدة المدهشة طرحَ الأسئلة الفلسفية الكبرى، أسئلة الوجود والعدم والموت والخلود، متقاطعاً مع عشرات النصوص القديمة ولا سيما ملحمة جلجامش والكتاب المقدس، ولو وضع درويش هوامش لقصيدته على طريقة إليوت لتجاوز عددُها هوامشَ الأرض الخراب، والسؤال الآن: من أين تبدأ جدارية درويش طالما أنها تعيد طرحَ السؤال الذي طرحه جلجامش عن الخلود قبل خمسة آلاف عام؟ بل وتعيد الجواب نفسه أيضاً، وهو أن الانتصار على الموت يكون بالأعمال الفنية الخالدة؟

يقول فيليب سولير: ( يقف النص في نقطة الوصول لنصوص أخرى، ويعتبر إعادة قراءة لها، وتركيزاً وتكثيفاً ونقلاً لها، كما يعتبر عمقاً لها)، ربما بعد نظرية (التناص) لم يعد بالإمكان تحديد بداية أي نص، إذ أن النصوص أشبه بنقاط على محيط دائرة، لا يمكننا تحديد أي منها تشكل نقطة البداية، فهي تدور وتتقاطع مع نفسها بشكل دائم.
كذلك لا يمكننا تحديد نهاية النص، لأن كل قراءة جديدة للنص تعتبر إنتاجاً جديداً له، والمقصود بالنص هنا هو النص العميق القابل للتأويل، والذي تتعدد فيه مستويات القراءة، النص الذي شبّههُ بارت "بالبصلة" من حيث تعدد طبقاته وتعاقبها تحت بعضها البعض.

بكر محروس
03/01/2011, 07:12 PM
أهلاً بك بيننا أخي عبد الكريم ....

أنرت المكان بحضورك ...

قدمتَ دراسة دسمة وافية ...

أشكر لك ما بذلت من جهد فقد أحسنت

تقبل وافر ودي وامتناني ...

تحية من روح قاسيون

عبد الكريم بدرخان
03/02/2011, 12:38 AM
أهلاً بك أخي بكر

و شكراً على الترحيب